An -(i)na Disjunction Phrase and a Limited Access to a Scalar Alternative
Received: Jun 26, 2018 ; Revised: Nov 23, 2018 ; Accepted: Nov 23, 2018
Published Online: Dec 31, 2018
ABSTRACT
This paper investigates how conjunctive meaning is derived from a disjunctive phrase, marked by -(i)na, in Korean. Previous studies on English disjunction phrases (Allonso-Ovalle 2005; Simons 2005; Saurland 2004; Fox 2007; Klinedinst 2007) have found that the contexts with possibility modals or plural domains provide environments for conjunctive inferences to be evoked via scalar implicatures. What is interesting in Korean -(i)na phrases is that the contexts where conjunctive meaning is derived from -(i)na appear to be more prevalent than it would have been expected under the system based on English disjunction phrases. I propose that the basic mechanism amounts to that of Fox 2007; Crnic, Chelma, and Fox 2015, among many others. In Korean, however, a lexical scalar alternative of a disjunction phrase, the conjunction phrase, is missing. When a strengthening process applies recursively in the given condition, a conjunctive inference, instead of an exclusive disjunction reading, is derived from a disjunction phrase.
References
5.